domingo, 31 de julio de 2005

...últimos libros leídos...

  • Forastero en Tierra Extraña; Robert A. Heinlein.
  • El Anillo. La Herencia del último Templario; Jorge Molist.
  • Los Ojos del Dragón; Stephen king.
  • El Enigma de Cambises; Paul Sussman.
  • Il Drago di Deverry; Katharine Kerr.

Empezado hace apenas unas horas... La Sombra del Viento, de Carlos Ruiz Zafón.

"Non ci sono mille o cento più bei libri;
c'è per ogni singolo individuo una scelta particolare
basata su ciò che gli è affine e comprensibile,
caro e prezioso"

viernes, 29 de julio de 2005

...el por qué de las cosas...

Durante tres irrepetibles meses viví en el Sur de Italia. En realidad debería decir "vivimos", porque éramos dos; si, "due ragazze spagnole". Y, aunque mi mente insista en recordarlo mejor que lo que hice durante la semana pasada, eso fue en 2003.
Un buen día de finales de enero estábamos mi compañera de aventuras y yo en una interesante charla, en una de esas arcaicas clases de la facultad de Filosofía y Letras, y ella, de repente, decidió que Caesaraugusta se nos había quedado pequeña. En un mes habíamos encontrado una beca de la Universidad, la solicitamos, nos la dieron y en marzo cogíamos el avión. Y allí estábamos nosotras, en el tacón de la bota, en la región italiana más lejana que pudimos, con un idioma nuevo apenas aprendido y con, eso sí, 30 kgr. de equipaje por cabeza.
Las primeras semanas éramos como dos niñas que están aprendiendo a hablar y necesitan preguntar cómo se llama todo objeto que se pone delante de sus ojos (nunca podremos agradecer lo suficiente la paciencia de algunos sufridos nativos). En nuestro vocabulario no existían los verbos conjugados, así que nuestras conversaciones debían recordar bastante a aquellos diálogos de película del oeste en los que, el invencible John Wayne, intentaba convencer al pobre-jefe-arapajoe de turno de que, en la reserva india de la esquina, vivirían como reyes.
Son extraños los caminos que escoge la mente humana como defensa ante la ignorancia: las nuestras eligieron usar las más asombrosas descripciones para llegar a una palabra; como describir "esas cosas donde vivían aquellos enanitos azules ", todo para saber que "Seta" se dice "Funghi" (algo que puedes encontrar en el menú de cualquier pizzería). Y, si, yo también pienso que llevar un diccionario de bolsillo encima hubiese sido mucho más fácil y rápido... pero, entonces, ¿dónde estaba la diversión?.
Pronto llegó el día en que nos aprendimos los tiempos verbales, en que ampliamos nuestro vocabulario y en que nos convertimos en... ¡¡¡autosuficientes!!!... ya no necesitábamos de la paciencia de los indígenas del lugar. Entonces, empleábamos otros recursos, ya sabíamos el suficiente italiano como para inventarnos uno nuevo... el "Itagnolo": "dícese del español italianizado" y que consiste en pasar olímpicamente y no molestarse en exceso porque sabes que al final "parlando piano piano"... te van a entender... es lo que tiene elegir Italia como destino.
¿Qué, por qué cuento ésto?,... no sé...quizás no se me ocurría nada mejor... o, quizás buscaba llegar a alguna moraleja del tipo...si piensas ir al extranjero, déjate el sueldo en una academia de idiomas o corres el riesgo de parecer un extra de "Río Bravo"... por poner un ejemplo...
O, quizás sólo era una excusa para hablar de una de las cosas que más me gustan...ITALIA...
Chissà perchè...
Baci baci!

jueves, 28 de julio de 2005

5 canciones con las que crecí...

  • Suzanne Vega - Luka (versión en español).
  • The Smiths - Ask.
  • The Pogues - Fiesta.
  • R.E.M. - Radio Free Europe.
  • W. A. Mozart - Eine Kleine Nachtmusik.

Aprender del Viento

" Querría aprender del viento a respirar, de la lluvia a caer, de la corriente a llevar las cosas donde no quieren ir y tener la paciencia de las olas para ir y venir, volviendo a fluir.
Un avión pasa rápido y yo me paro a pensar en todos aquellos que se van, que escapan o que dudan durante días, meses, años en los que te sientes como alguien que se ha perdido entre objetivos cada vez más grandes.
Sucede porque, en un instante, todo lo demás se vuelve invisible, carente de sentido e inalcanzable para mi, sucede porque finjo que siempre va todo bien pero en el fondo no pienso así.
Volveremos a tener más tiempo y a caminar por las calles que hemos elegido, que a veces nos hacen daño, para tener la paciencia de las olas para ir y venir,
y no lo consigues entender. "
Tiromancino

IMPARARE DAL VENTO

" Vorrei imparare dal vento a respirare, dalla pioggia a cadere, dalla corrente a portare le cose dove non vogliono andare, e avere la pazienzia delle onde di andare e venire, ricominciare a fluire.
Un aereo passa veloce e io mi fermo a pensare a tutti quelli che partono, scappano o sono sospesi per giorni, mesi, anni in cui ti senti come uno che si è perso tra obbietivi ogni volta più grandi.
Succede perché, in un instante tutto il resto diventa invisibile, privo di senso e irraggiungibile per me, succede perché fingo che va sempre tutto bene ma non lo penso in fondo.
Torneremo ad avere più tempo, e a camminare per le strade che abbiamo scelto, che a volte fanno male, per avere la pazienza delle onde di andare e venire, e non riesci a capire . "
Tiromancino; Illusioni Parallele, Imparare dal Vento

martes, 26 de julio de 2005

...y llegó el día en que descubrí el "MundoBlog"...

Sigo sin entender del todo para qué me puede servir esto de tener mi propio Blog, pero suena bien... :"Hola...me llamo "x"...y tengo un sitio en la web enterito para mi y mis paranoias mentales..."; ¿a que ahora parezco un ser digno de pertenecer al tercer Milenio?...
No sé cuánto durarán mis ansias por exponer mis pensamientos al mundo, pero almenos, el duendecillo azul podrá divertirse mientras tanto...
Baci baci